Para cuidadores de personas con
Alzheimer
'Traductor amable del Alzheimer'. Aplicación gratuita.
Un español de 27 años crea ‘PURPLE’, el único ‘traductor del mundo para
cuidadores y familiares de personas con Alzheimer.
La aplicación es una herramienta a la que recurrir cuando los ánimos se
encuentran bajos.
David Vidal Andrés, un joven español de 27 años con familiares
afectados por el Alzheimer,
ha creado, junto a la empresa
Cuidum, el 'traductor' 'Purple', el único del mundo para los pacientes que
sufren esta enfermedad.
EUROPA PRESS - Jueves, 20 de Septiembre de 2018 -
MADRID. La aplicación, que ya se conoce como el 'traductor simpático
del Alzheimer',
es una herramienta a la que
recurrir cuando los ánimos de los
cuidadores se encuentran bajos, uno de los "grandes problemas" de los
cuidadores y de los familiares con enfermos
de Alzheimer a su cargo.
Y es que, según ha explicado el creador, los insultos y las ofensas que
suelen recibir los cuidadores pueden ser
constantes, debido, entre otros aspectos, a que esta patología degenerativa
crea alucinaciones y modifica el carácter de los enfermos.
Si a estas ofensas verbales se une el estrés propio de una tarea como
el cuidado de una persona enferma, se pueden desarrollar casos de depresión,
estrés o ansiedad que pueden terminar por dañar la salud física y psicológica
del cuidador.
Ante esta situación, 'Purple' traduce esos insultos, gritos o
acusaciones que son
frecuentes en las personas que
padecen Alzheimer.
Es decir, si, por ejemplo, una
madre con Alzheimer no reconoce a su hijo y le pregunta
quién es, la aplicación le dirá
que su madre sabe que es alguien importante pero que la enfermedad no le deja
recordar con precisión.
Una ayuda considerable sabiendo que estas situaciones son tan
frecuentes como dolorosas.
La idea de crear esta herramienta surgió tras asistir a un evento de la
GDG Valencia
('Google Developer Group') y descubrir las posibilidades de la
inteligencia artificial,
lo que, sumado al conocimiento
de su creador sobre los actuales retos de las personas mayores y sus
cuidadores, le hizo que acudiera a Cuidum, empresa de servicios para el cuidado
de personas mayores a domicilio, quienes le han ayudado a que 'Purple' llegue
al máximo número de personas afectadas.
Se puede usar esta herramienta con el asistente de Google y basta con
decir
'Ok Google, abrir traductor alzheimer' para que un 'smartphone',
'Google Home' o una 'tablet' con conexión a Internet y sistema Android ejecute
la petición de forma instantánea.
También se puede acceder a esta
utilidad en https://www.cuidum.com/purple?utm_source=blog&utm_medium=art%C3%ADculo%20Purple&utm_campaign=Purple%20art%C3%ADculo%20blog%2021%20septiembre
En ambos casos, no hay que descargar ni pagar, y es que el objetivo de
su creador
y de quienes se han sumado al proyecto es echar una mano a todos esos
cuidadores
que en ocasiones sienten que su labor no está reconocida ni por las
mismas personas
que reciben sus atenciones.
Cuidum ha creado Purple, elTraductor
Simpático del Alzheimer
¿Cómo funciona Purple?
Piensa en aquella frase que te haya impactado tanto como para marcarte
Por ejemplo "¿Quién eres tú?
-¿QUIEN ERES TÚ?
Lo que habrá querido decir es: Realmente algo me dice que eres muy
importante para mí aunque ahora el alzheimer me impide concretar. Debemos de
tener un vínculo muy fuerte.
-PUTA
Lo que habrá querido decir es: Mi enfermedad me condiciona, digo cosas
que jamás diría sino fuese por el alzheimer, te quiero mucho
-ME ESTÁS ROBANDO MI DINERO
“Lo que habrá querido decir es: Siento que algo se escapa de mi control
y es como si me quisieran quitar hasta mi identidad pero es el alzheimer que me
juega malas pasadas“
Purple, el traductor simpático del alzheimer
Purple traduce todo tipo de insultos, agresiones verbales,
desorientaciones, comentarios suicidas y todo tipo de mensajes que suelen hacer
personas diagnosticas de alzheimer
que son realmente difíciles de sobrellevar por el familiar.
Purple ayuda a cuidadoras, cuidadores y familiares de personas enfermas
de alzheimer.
El traductor se encarga de traducir los mensajes más difíciles de
asimilar y los convierte
en mensajes positivos.
La enfermedad conocida por los olvidos y despistes, también conlleva
más síntomas menos populares, entre ellos, delirios, alucinaciones y episodios
agresivos que suelen ser comunes a los enfermos en las dos fases más graves de
la enfermedad, la moderada y la grave.
¿Tu familiar con alzheimer te acusa de que le quitas el dinero?
Si esta situación te es familiar entiendes perfectamente cómo es uno de
los delirios más comunes de la enfermedad, el del robo y el dinero, llegando a
ser una obsesión para los enfermos y un compromiso para los familiares pues la
persona mayor lo irá divulgando
entre vecinos y otros
familiares. En este caso también podemos utilizar Purple,
indicándole la acusación por
robo. Sería una cosa tal que así:
“Ok Google abrir Traductor Alzheimer”
“Hola, soy Purple, el traductor simpático del alzheimer de Cuidum para
cuidadores
y familiares de personas con Alzheimer. ¿Qué te gustaría traducir?”
“Me estás quitando mi dinero”
“Lo que habrá querido decir es: Siento que algo se escapa de mi control
y es como si me quisieran quitar hasta mi identidad pero es el alzheimer que me
juega malas pasadas“
----------------------------------------------------------------------------------------------------
you said you liked the dancing
¡TODOS PUEDEN BAILAR!
YOU SAID
YOU LIKED THE DANCING
Video bello y
conmovedor
Film de Janice Parker y Martin Clark- Música de Leonard
Cohen – 6.20 min - 2012-
Get Scotland
dancing project www.macrobert.org
Una colaboración de la
coreógrafa Janice Parker, donde reunió
personas con demencia senil a bailar. Se
filmó en el centro de las artes de Macrobert en Stirling, Escocia.
"Dance Me To The End of
Love" Leonard
Cohen-
Music video for Leonard Cohen's song "Dance Me To The End of
Love" from his album "Various Positions.' FINAL NOTE FROM THE MAN HIMSELF:
'Dance Me To The End Of Love' ... it's curious how songs begin because the origin of the song, every song, has a kind of grain or seed that somebody hands you or the world hands you and that's why the process is so mysterious about writing a song. But that came from just hearing or reading or knowing that in the death camps, beside the crematoria, in certain of the death camps, a string quartet was pressed into performance while this horror was going on, those were the people whose fate was this horror also. And they would be playing classical music while their fellow prisoners were being killed and burnt. So, that music, "Dance me to your beauty with a burning violin," meaning the beauty there of being the consummation of life, the end of this existence and of the passionate element in that consummation. But, it is the same language that we use for surrender to the beloved, so that the song -- it's not important that anybody knows the genesis of it, because if the language comes from that passionate resource, it will be able to embrace all passionate activity.
Letra traduccion en
español
Baila
conmigo hasta tu belleza con un violín ardiente
Baila conmigo a través del "pánico hasta que esté a salvo
Llevame como una rama de olivo y sé mi paloma protectora
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Oh déjame ver tu belleza cuando los testigos se han ido
Déjame sentir tus movimientos tal y como lo hacen en Babilonia
Muéstrame poco a poco aquello de lo solo conozco los límites
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el momento de la boda, bailemos una y otra vez
Baila conmigo con mucha ternura ybaila conmigo por mucho tiempo
Estamos los dos por debajo de nuestro amor, estamos los dos por arriba
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta los nińos que están pidiendo a nacer
Baila conmigo a través de las cortinas que nuestros besos han gastado
Levanta una tienda de refugio ahora, aunque cada hilo se rompa
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta tu belleza con un violín ardiente
Baila conmigo a través del pánico hasta que esté a salvo
Tócame con tu mano desnuda tócame con tu guante
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo a través del "pánico hasta que esté a salvo
Llevame como una rama de olivo y sé mi paloma protectora
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Oh déjame ver tu belleza cuando los testigos se han ido
Déjame sentir tus movimientos tal y como lo hacen en Babilonia
Muéstrame poco a poco aquello de lo solo conozco los límites
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el momento de la boda, bailemos una y otra vez
Baila conmigo con mucha ternura ybaila conmigo por mucho tiempo
Estamos los dos por debajo de nuestro amor, estamos los dos por arriba
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta los nińos que están pidiendo a nacer
Baila conmigo a través de las cortinas que nuestros besos han gastado
Levanta una tienda de refugio ahora, aunque cada hilo se rompa
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta tu belleza con un violín ardiente
Baila conmigo a través del pánico hasta que esté a salvo
Tócame con tu mano desnuda tócame con tu guante
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
Baila conmigo hasta el fin del amor
No hay comentarios:
Publicar un comentario