PEOLE HAVE THE POWER - PATTI SMITH
EL PUEBLO (LOS CIUDADANOS, LA GENTE) TIENE EL PODER
People Have the Power- con subtítulos en inglés y
español
La gente, el pueblo, los ciudadanos,
tienen el poder
Estaba soñando en mi sueño
I was dreaming in my dreaming
Sobre algo brillante y justo
Of an aspect bright and fair
Y mi dormir se rompió
And my sleeping it was broken
Pero mi sueño permaneció dentro
But my dream it lingered near
En forma de valles brillantes
In the form of shining valleys
Donde reconocía el aire puro
Where the pure air recognized
Y mis con sentidos recién abiertos
And my senses newly opened
Desperté al grito de
I awakened to the cry
La gente (el pueblo) tiene el poder
That the people have the power
Para redimir el trabajo de los tontos
To redeem the work of fools
Sobre los mansos, llueven las gracias
Upon the meek the graces shower
Se ha decretado que la gente (el pueblo) gobierne
It' s decreed the people rule
I was dreaming in my dreaming
Sobre algo brillante y justo
Of an aspect bright and fair
Y mi dormir se rompió
And my sleeping it was broken
Pero mi sueño permaneció dentro
But my dream it lingered near
En forma de valles brillantes
In the form of shining valleys
Donde reconocía el aire puro
Where the pure air recognized
Y mis con sentidos recién abiertos
And my senses newly opened
Desperté al grito de
I awakened to the cry
La gente (el pueblo) tiene el poder
That the people have the power
Para redimir el trabajo de los tontos
To redeem the work of fools
Sobre los mansos, llueven las gracias
Upon the meek the graces shower
Se ha decretado que la gente (el pueblo) gobierne
It' s decreed the people rule
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
The people have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
The people have the power
Los aspectos vengativos se volvieron sospechosos
Vengeful aspects became suspect
Y el inclinarse bajo como para escuchar
And bending low as if to hear
Y los ejércitos dejaron de avanzar
And the armies ceased advancing
Porque la gente tenía sus oídos
Because the people had their ear
Y los pastores y los soldados
And the shepherds and the soldiers
Se recostaron bajo de las estrellas
Lay beneath the stars
Intercambiando visiones
Exchanging visions
Y deponiendo las armas
And laying arms
transformándose en polvo
To waste in the dust
En forma de valles brillantes
In the form of shining valleys
Donde el aire es puro
Where the pure air…
Vengeful aspects became suspect
Y el inclinarse bajo como para escuchar
And bending low as if to hear
Y los ejércitos dejaron de avanzar
And the armies ceased advancing
Porque la gente tenía sus oídos
Because the people had their ear
Y los pastores y los soldados
And the shepherds and the soldiers
Se recostaron bajo de las estrellas
Lay beneath the stars
Intercambiando visiones
Exchanging visions
Y deponiendo las armas
And laying arms
transformándose en polvo
To waste in the dust
En forma de valles brillantes
In the form of shining valleys
Donde el aire es puro
Where the pure air…
Los aspectos vengativos se volvieron sospechosos
Vengeful aspects became suspect
Y el inclinarse como para escuchar
And bending low as if to hear
Y los ejércitos dejaron de avanzar
And the armies ceased advancing
Porque la gente tenía sus oídos
Because the people had their ear
Y los pastores y los soldados
And the shepherds and the soldiers
se recuestan bajo de las estrellas
Lay beneath the stars
Intercambiando visiones
Exchanging visions
y tirando las armas
And laying arms
dejando que se transformen en polvo
To waste in the dust
En forma de valles brillantes
In the form of shining valleys
Donde el aire puro es reconocido
Where the pure air recognized
Y con mis sentidos recién abiertos
And my senses newly opened
Desperté al grito
I awakened to the cry
Vengeful aspects became suspect
Y el inclinarse como para escuchar
And bending low as if to hear
Y los ejércitos dejaron de avanzar
And the armies ceased advancing
Porque la gente tenía sus oídos
Because the people had their ear
Y los pastores y los soldados
And the shepherds and the soldiers
se recuestan bajo de las estrellas
Lay beneath the stars
Intercambiando visiones
Exchanging visions
y tirando las armas
And laying arms
dejando que se transformen en polvo
To waste in the dust
En forma de valles brillantes
In the form of shining valleys
Donde el aire puro es reconocido
Where the pure air recognized
Y con mis sentidos recién abiertos
And my senses newly opened
Desperté al grito
I awakened to the cry
La gente (el pueblo, los ciudadanos) tiene el poder
The people have the power
Donde hubo desiertos
Where there were deserts
Vi fuentes
I saw fountains
Como crema, las aguas suben
Like cream the waters rise
Y paseamos juntos
And we strolled there together
Sin nadie para reírse o criticar
With none to laugh or criticize
Y el leopardo
And the leopard
Y el cordero
And the lamb
se recuestan juntos en verdadera unión
Lay together truly bound
Esperaba en mi esperanza
I was hoping in my hoping
Para recordar lo que encontré
To recall what I had found
Estaba soñando en mi sueño
I was dreaming in my dreaming
Dios conoce una visión más pura
God knows a purer view
Mientras me entrego a mi sueño
As I surrender to my sleeping
Te entrego mi sueño
I commit my dream to you
Where there were deserts
Vi fuentes
I saw fountains
Como crema, las aguas suben
Like cream the waters rise
Y paseamos juntos
And we strolled there together
Sin nadie para reírse o criticar
With none to laugh or criticize
Y el leopardo
And the leopard
Y el cordero
And the lamb
se recuestan juntos en verdadera unión
Lay together truly bound
Esperaba en mi esperanza
I was hoping in my hoping
Para recordar lo que encontré
To recall what I had found
Estaba soñando en mi sueño
I was dreaming in my dreaming
Dios conoce una visión más pura
God knows a purer view
Mientras me entrego a mi sueño
As I surrender to my sleeping
Te entrego mi sueño
I commit my dream to you
Donde había desiertos
Where there were deserts
Vi fuentes
I saw fountains
Como crema, las aguas suben
Like cream the waters rise
Y paseamos juntos
And we strolled there together
Sin nadie para reír o criticar
With none to laugh or criticize
Y el leopardo
And the leopard
Y el cordero
And the lamb
Se recuestan juntos en un lazo verdadero
Lay together truly bound
Esperaba en mi esperanza
I was hoping in my hoping
Para recordar lo que encontré
To recall what I had found
Estaba soñando en mi sueño
I was dreaming in my dreaming
Dios conoce una visión más pura
God knows a purer view
Mientras me entrego a mi sueño
As I surrender to my sleeping
Te entrego mi sueño
I commit my dream to you
Where there were deserts
Vi fuentes
I saw fountains
Como crema, las aguas suben
Like cream the waters rise
Y paseamos juntos
And we strolled there together
Sin nadie para reír o criticar
With none to laugh or criticize
Y el leopardo
And the leopard
Y el cordero
And the lamb
Se recuestan juntos en un lazo verdadero
Lay together truly bound
Esperaba en mi esperanza
I was hoping in my hoping
Para recordar lo que encontré
To recall what I had found
Estaba soñando en mi sueño
I was dreaming in my dreaming
Dios conoce una visión más pura
God knows a purer view
Mientras me entrego a mi sueño
As I surrender to my sleeping
Te entrego mi sueño
I commit my dream to you
El poder de soñar para gobernar
The power to dream to rule
Para luchar contra el mundo de los tontos
To wrestle the world from fools
Se ha decretado que la gente (el pueblo) gobierne
It' s decreed the people rule
Se ha decretado que la gente (el pueblo) gobierne
It' s decreed the people rule
Creo que todo lo que soñamos
I believe everything we dream
Puede suceder con nuestra unión
Can come to pass through our union
Podemos cambiar el mundo
We can turn the world around
Podemos convertir la revolución de la tierra
We can turn the earth' s revolution
Nosotros tenemos el poder
We have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
People have the power
The power to dream to rule
Para luchar contra el mundo de los tontos
To wrestle the world from fools
Se ha decretado que la gente (el pueblo) gobierne
It' s decreed the people rule
Se ha decretado que la gente (el pueblo) gobierne
It' s decreed the people rule
Creo que todo lo que soñamos
I believe everything we dream
Puede suceder con nuestra unión
Can come to pass through our union
Podemos cambiar el mundo
We can turn the world around
Podemos convertir la revolución de la tierra
We can turn the earth' s revolution
Nosotros tenemos el poder
We have the power
La gente (el pueblo) tiene el poder
People have the power
Autores de la canción: Fred Smith / Patti Smith
Letra de People Have the Power (Spoken)
© Warner Chappell Music, Inc
--------------------------------------------------------------------------------------
https://www.youtube.com/watch?v=VgNeBNMJFZs
--------------------------------------------------------------------------------------
https://www.youtube.com/watch?v=VgNeBNMJFZs
4/22/1979 Patti Smith Group at Rockpalast TV
01 Rock 'n' Roll Star
02 Hymn
03 Rock 'n' Roll Nigger
04 Privilege
05 Dancing Barefoot
06 Redondo Beach
07 25th Floor
08 Revenge
09 5-4-3-2-1-Wave
10 Pumpin' My Heart
11 7 Ways Of Going
12 Because The Night
13 Frederic
14 Jailhouse Rock
15 Gloria
16 My Generation
01 Rock 'n' Roll Star
02 Hymn
03 Rock 'n' Roll Nigger
04 Privilege
05 Dancing Barefoot
06 Redondo Beach
07 25th Floor
08 Revenge
09 5-4-3-2-1-Wave
10 Pumpin' My Heart
11 7 Ways Of Going
12 Because The Night
13 Frederic
14 Jailhouse Rock
15 Gloria
16 My Generation
Patti Smith - Dancing Barefoot (1979)
Germany- 6.30 MIN
4/22/1979 Patti Smith Group at
Rockpalast TV
01 Rock 'n' Roll Star
02 Hymn
03 Rock 'n' Roll Nigger
04 Privilege
05 Dancing Barefoot
06 Redondo Beach
07 25th Floor
08 Revenge
09 5-4-3-2-1-Wave
10 Pumpin' My Heart
11 7 Ways Of Going
12 Because The Night
13 Frederic
14 Jailhouse Rock
15 Gloria
16 My Generation
Categoría
Música
Canción
Dancing Barefoot
Artista
Patti Smith
---------------------------------------------------------------------------
Patti Smith--Rock 'N' Roll Nigger (with
Babelogue intro) ~ Easter (1978) HQ Audio
5.32 MINUTOS
Canción
Medley: Babelogue/Rock 'n' Roll Nigger
Artista
Patti Smith Group
Álbum
The Collective Works